Вучиќ: Па Стево што ќе ти е превод кога сѐ знаеш? Мене не ми треба за македонски

Па Стево, што ќе ти е превод кога сѐ знаеш? Мене не ми треба за македонски. Тој десет пати подобро зборува српски. Вака српскиот претседател Александар Вучиќ ја започна заедничката прес-конференција со македонскиот претседател Стево Пендаровски во Белград.

Вучиќ му се заблагодари на Пендаровски за, како што рече, подобрување на односите меѓу Белград и Скопје. 

„Ние ништо не бараме, ни од минатото ни од сегашноста. Само добро да работиме и убаво да живееме едни покрај други. Тоа е мојата порака за Скопје, за Република Северна Македонија, за луѓето кои живеат таму. Ние сакаме да ја прифатите нашата рака а ние вашата. Нашите односи се многу добри”, рече Вучиќ. 

 

„Новото нормално“ неизбежно со себе ќе носи неизвесност и страв бидејќи заканата од вирусот наѕира во позадина и не може да се искорени.

повеќе

„Шарената револуција“ беше енергија и граѓански порив за промени. Малку застранивме.

повеќе