„Бегемот“ ја преведе и издаде книгата раскази „Мил живот“ на нобеловката Манро

Издавачката куќа „Бегемот" објави превод на збирка со 15 раскази „Мил живот" од канадската писателка и нобеловка Алис Манро.

Идавачаот наведува дека и во оваа книга е очигледна способноста на Манро суштината на животот да ја пренесува во често куси, но секогаш пространи и безвременски приказни, кои сликаат блескави, неизбришливи портрети на чудниот, опасен и извонреден обичен живот.

„Едноставноста на јазикот во функција на комплексноста на животот достигнува неизмерни длабочини во чувствата... Приказна по приказна, таа го осветлува моментот кога животот е трајно променет поради некоја случајна средба, непреземен чекор, или едноставно поради играта на судбината која ја носи личноста од вообичаениот, навикнат пат кон нов начин на битисување или размислување“, информира издавачот за новата книга која на македонски ја преведе Кристина Димкова

Новинарите на хрватски ТРИС се приклучија во патувачкиот новинарски карван до земјата без име.

повеќе

Лидерството на опозициската ВМРО-ДПМНЕ мора да излезе јавно, на прес конференција, заедно со сите пратеници, и да објават прекин на секакво понатамошно учество во дискусија на собраниската седница.

повеќе

Според Агенцијата за вработување, најмногу невработени има меѓу дипломираните правници, економисти, професори по одделенска настава на македонски и албански јазик и социјални работници. 

повеќе